|
CREOLE MOON (2001)
|
Bruha bembe
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Creole moon
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Food for thot
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Georgianna
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Holdin' pattern
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Imitation of love
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
In the name of you
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Litenin'
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Monkey and baboon
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Now that you got me
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
One 2 A.M. too many
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Queen of cold
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
Take what I can get
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|
|
CREOLE MOON (2001)
|
You swore
|
Dr. John (laulu, yhtye).
|
Rebennack, Malcolm [1941-2019]...
|