|
ISRAELI SONGS FOR... (1958)
|
Eretz zabat
|
Ben-Ezra, Miriam (laulu). ...
|
Nimeämätön (säv, san).
|
|
GEORGE CRUMB: QUEST (1996)
|
Federico's little songs for...
|
Narucki, Susan (sopraano). ...
|
Crumb, George [1929- ] (säv). ...
|
|
GEORGE CRUMB: VOX... (2004)
|
Federico's little songs for...
|
Dunn, Teri (sopraano). New...
|
Crumb, George [1929- ] (säv). ...
|
|
ISRAELI SONGS FOR... (1958)
|
Finjan
(Campfire song).
|
Plotnick, Eli (laulu,...
|
Nimeämätön (säv, san).
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
For he is a jolly good fellow
|
|
|
|
SONGS FOR CHILDREN (1957)
|
Frog he would a wooing go, A
|
|
|
|
ISRAELI SONGS FOR... (1958)
|
Gamel
(Camel, The).
|
Ben-Ezra, Miriam (laulu). ...
|
Nimeämätön (säv, san).
|
|
ISRAELI SONGS FOR... (1958)
|
Gelidah
(Ice cream).
|
Ben-Ezra, Miriam (laulu). ...
|
Nimeämätön (säv, san).
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
Good morning to you
|
|
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
Good morning, Ben!
|
|
|
|
ISRAELI SONGS FOR... (1958)
|
Hakipod
(Porcupine, The).
|
Ben-Ezra, Miriam (laulu). ...
|
Nimeämätön (säv, san).
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
Happy birthday to you
|
|
|
|
ISRAELI SONGS FOR... (1958)
|
Heiveinu
(Hello).
|
Plotnick, Eli (laulu,...
|
Nimeämätön (säv, san).
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
Here comes a motor-car
|
|
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
Here we go round the mulberry...
|
|
|
|
SONGS FOR CHILDREN (1957)
|
Hickory dickory dock /1. ...
|
|
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
I am a cowboy
|
|
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
I am, you are
|
|
|
|
VAUGHAN WILLIAMS: KISSING... (2007)
|
I f I were a queen
(A song for...
|
Fox, Sarah (sopraano). ...
|
Vaughan Williams, Ralph...
|
|
SING IN ENGLISH
English... (1968)
|
I have, you have
|
|
|