Fono.fi - Äänitetietokanta

Fono.fi:n päivittäminen loppunut tammikuussa 2022

Yle Arkisto on päättänyt metatietojen tallennuksen Fono-tietokantaan 14.1.2022.
Tästä syystä uutta ja takautuvaa metatietoa ei enää tule Fono.fi-palveluun. Fono.fi säilyy asiakaskäytössä toistaiseksi.
Uusi korvaava palvelu pyritään julkaisemaan vuoden 2024 aikana.

Suomeksi På svenska
  • Esittely
  • Opastus
  • Palaute

Äänitteen tiedot

BALKAN Miel et sang / Honey and blood

Esittäjä(t): Hesperion XXI (vanhan musiikin yhtye). Savall, Jordi (johtaja, jousisoitin /lyre d'archet, viola da gamba: diskanttigamba, jousisoitin: rebab). Azizoglu, Meral (laulu). Derebei, Irini (laulu). Dincer, Guersoy (laulu). Elmaleh, Lior (laulu). Figueras, Montserrat (sopraano). Limberger, Tcha (laulu, viulu). Mauillon, Marc (laulu). Medunjanin, Amira (laulu). Outshikova-Nedjalkova, Stoimenka (tässä: Outchikova-Nedyalkova, Stoimenka) (laulu). Szaloki, Agi (laulu). Spiridakis, Zaharias (tässä: Spyridakis, Zacharias) (laulu).
Tekijä(t):
Kappaleet: 1:01 - Tzigan nota (K: Mustalaissävelmä).
1:02 - Alef, mem, shin (k: Kolme prinsiippiä) sefardilaulu sopraanolle ja soittimille.
1:03 - Taksim ja ottomaanimarssi soittimille
1:04 - Emina (Sinoc kad se vracah -).
1:05 - Doina Olteniasca /1. - Hora Lautareasca /2.
1:06 - Kadona sedi v bahtshona (K: Kadona istuu hedelmätarhassa).
1:07 - Tillirkotissa (Esi e vereve nan -).
1:08 - Egy velek laulu ja tanssi soittimille Budapestin mustalaisten tapaan.
1:09 - Hajda lilibe (tässä myös: Dance, la, la, la, Johnny) /1. - Fudd el jo szel (tässä myös: Blow sweet wind) /2. - Szundi szundi viragszal (tässä myös: Sleep my darling) /3.
1:10 - Taksim - Gulubovska Ruchenica taksim ja traakialainen tanssi soittimille.
1:11 - Milo mu ke mandarini (tässä myös: My apple, my mandarin) (Mis sta glika matake su -).
1:12 - Kuecueksu 'da görduem seni (tässä myös: I saw you in Kucuksu).
1:13 - Moma e moma rodila (tässä myös: A maiden bore a maiden).
1:14 - Vrcavo kolo
1:15 - Dui dui, denomori (Savo shukar piripe -).
2:01 - Zapjevata sojka ptica /1. - Ramizem (Bir evler yaptirdim -) /2.
2:02 - Doana Olteniasca
2:03 - Segelj el uram isten - Dunna, dunna, tarka dunna (tässä myös: Help us, Lord to reach - Blanket, colourful blanket).
2:04 - Selfo improvisaatio soittimille albanialaisen ja kreikkalaisen kansanmusiikin tapaan.
2:05 - Godini, ludi mladi godini (tässä myös: Oh my wild young years).
2:06 - Gidem dedim aman (tässä myös: I said I would leave).
2:07 - Hermoza muchachica (tässä myös: Beautiful maid) sefardilaulu.
2:08 - Koniali (Koniali mu san se do stin agora) /1. - Konyali (Hani ya da benim elli gram pastirmam -) /2.
2:09 - Elment a ket lany viragot szedni (tässä myös: Two girls went to pick some flowers).
2:10 - Dök zuelfuenue meydana gel (tässä myös: Let down your tresses and ride to town).
2:11 - Slivesko paidushko horo (alussa johdanto).
2:12 - Jasemi, To (K: Minun jasmiinini) (To jasemi stin p orta su -) rakkauslaulu.
2:13 - Secanje na Dizon (tässä: Remembering Dijon).
2:14 - De man daje mol te piau
2:15 - A csitari hegyek alatt (K: Kaukaisilta vuorilta tuli talvi).
2:16 - Ah! sto cemo ljubav kriti (tässä myös: Why do we have to hide our love?).
3:01 - Et sharey ratzon (tässä myös: When the portals of grace open).
3:02 - Stani, stani ibar vodo serbialainen potpuri soittimille.
3:03 - Beni candan usandirdi taksim ja gazel (improvisaatio) lauluäänelle ja soittimille osmanityyliin.
3:04 - Zaplakala e vdovitsa (tässä myös: A widow was weeping).
3:05 - Hung-rom tzig-tzigan nota
3:06 - Sarhos (Sarhosum ama falso yapmam -) /1. - Ime dze (Ime ke janomatis -) /2.
3:07 - Pastirska elegija
3:08 - Danse urbaine tanssi soittimille.
3:09 - Kradem ti se u veceri (tässä myös: I visit you secretly in the evening).
3:10 - Taksim improvisaatio harmonikalle.
3:11 - Ben bir göcmen kizi (tässä myös: I saw an immigrant's daughter).
3:12 - Ponocna elegija (tässä: Midnight elegy).
3:13 - Feher galamb (tässä myös: A white dove) sirato (K: Hautajaisten valituslaulu).
3:14 - Shuvi nav shi (tässä myös: Oh my soul).
3:15 - Plainte d'exil improvisaatio dudukille (ja viola da gamballe) armenialaiseen tapaan.
3:16 - Torah
3:17 - Apo kseno meros (Apo kseno topo) (tässä myös: From a foreign, far-off land).
3:18 - Ueskuedar (Katibim) (Ueskuedar'a gider iken -).
3:19 - Ruse kose (tässä myös: Golden hair) (Ruse kose, curo, imas -).
3:20 - Durme, durme, hermoso donzella (tässä: Durme hermosa donzella /tässä myös: Sleep my beautiful girl).
3:21 - Instrumental tsigane
3:22 - Katibim / Apo kseno meros / Ruse kose (tässä: Tutti lent - rapide).
Kokonaiskesto:231 min 27 sec
Musiikkilaji: TAIDEMUSIIKKI, KANSANMUSIIKKI
Äänitetyyppi:CD-levy
Julkaisija:Alia Vox
Julkaisuvuosi:
Uusintajulkaisuvuosi:
Kaupallinen tunnus:Alia Vox AVSA 9902
Huomautukset:Esittelylehtinen ranskaksi, englanniksi, espanjaksi, katalaaniksi, saksaksi, italiaksi, bulgariaksi, kreikaksi, unkariksi, romaniaksi, serbiaksi ja turkiksi. Tekstilehtinen esityskielellä, ranskaksi, englanniksi, espanjaksi, katalaaniksi, saksaksi ja italiaksi. SACD.
Hae kirjastoista (Frank-monihaku):
- toimii parhaiten populaarimusiikin
hauissa
Hae    

 

 

Musiikkikirjastot.fi - musiikkikirjastojen verkkopalvelut