Fono.fi - Äänitetietokanta

Fono.fi:n päivittäminen loppunut tammikuussa 2022

Yle Arkisto on päättänyt metatietojen tallennuksen Fono-tietokantaan 14.1.2022.
Tästä syystä uutta ja takautuvaa metatietoa ei enää tule Fono.fi-palveluun. Fono.fi säilyy asiakaskäytössä toistaiseksi.
Uusi korvaava palvelu pyritään julkaisemaan vuoden 2024 aikana.

Suomeksi På svenska
  • Esittely
  • Opastus
  • Palaute

Äänitteen tiedot

KRISTUS SYNTYI MEILLE Joulunajan lauluja.

Esittäjä(t):
Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen (SRK:n) lauluryhmä (kuoro). Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen (SRK:n) miesten lauluryhmä (mieskuoro). Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen (SRK:n) tyttöjen lauluryhmä (tyttökuoro). Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen (SRK:n) poikien lauluryhmä (poikakuoro). Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen (SRK:n) nuorten lauluryhmä (kuoro). Ylioja, Sheldon (urut).
Tekijä(t):
Kappaleet: 01 - Jeesus Kristus meille nyt virsi.
02 - Jouluaamuna (Katso, tuolta taivahalta -) yksinlaulu /tässä KUOROLLE ja YHTYEELLE /S/.
03 - Idästä nousee aamun koi (a cappella).
04 - Kun jouluaamu koittaa (= När juldagsmorgon glimmar).
05 - Arkihuolesi kaikki heitä yksinlaulu op.20/B/5 kokoelmasta Nuorison lauluja pianon säestyksellä /tässä NUORISOKUOROLLE A CAPPELLA /S/.
06 - Nyt jouluvalot syttyvät (= Nu tändas tusen juleljus).
07 - Me lapset pienet riennämme (tässä) tyttökuorolle ja yhtyeelle.
08 - Ich steh' and deiner Krippen hier /tässä: MÄ SEIMES ÄÄREEN SEISAHDUN / hengellinen laulu BWV469 lauluäänelle ja continuolle /tässä NUORISOKUOROLLE A CAPPELLA /S/.
09 - Kristus syntyi meille 4-ääniselle kuorolle a cappella kokoelmasta Musae Sioniae - deutscher geistlicher - ueblicher Psalmen und Lieder - sechster Theil, 1609.
10 - En natus est Emmanuel /tässä: ON SYNTYNYT IMMANUEL/ 4-ääniselle kuorolle a cappella, n:o 25 kokoelmasta Musae Sioniae - deutscher geistlicher - ueblicher Psalmen und Lieder - sechster Theil, 1609.
11 - Jeesus syntyi lapsille (a cappella).
12 - Kantaatti n:o 65 (Sie werden aus Saba alle kommen): 2. OSA Die Kön'ge aus Saba kamen dar /tässä: SAI JOULUN LAPSEN BETLEHEM / (koraali:kuoro).
13 - Dies est laetitiae /tässä HERRAA KAIKKI KIITTÄKÄÄ / kuorolle a cappella.
14 - Katso, kuinka valo loistaa /tässä tyttökuorolle ja uruille /.
15 - Vanha jouluvirsi (= God rest ye merry, gentlemen) (Nyt kristikunta riemuitse -) (a cappella).
16 - Lasten joululaulu (Nyt kiitos olkoon -) /tässä lapsikuorolle ja uruille /.
17 - Riemuitse, mieli /tässä poikakuorolle ja yhtyeelle /.
18 - Kristus, Poika Daavidin
19 - Jouluhymni (Rauhaa, vain rauhaa -) kuorolle a cappella.
20 - Soittakaa kellot yksinlaulu /tässä MIESKUOROLLE A CAPPELLA /S/.
21 - Kas, yöllä paimenille virsi.
22 - Nyt ilovirttä veisaten (alkup. In dulci jubilo / Nun singet und sei froh) virsi.
Kokonaiskesto:57 min 13 sec
Musiikkilaji: TAIDEMUSIIKKI, USKONNOLLINEN MUSIIKKI
Äänitetyyppi:CD-levy
Julkaisija:Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys
Julkaisuvuosi:1998
Uusintajulkaisuvuosi:
Kaupallinen tunnus:Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys SRKCD 15
Huomautukset:Jeesus Kristus meille nyt. Jouluaamuna. Idästä nousee aamun koi. Kun jouluaamu koittaa. Arkihuolesi kaikki heitä. Nyt jouluvalot syttyvät. Me lapset pienet riennämme. Mä seimes ääreen seisahdun. Kristus syntyi meille. On syntynyt Immanuel. Jeesus syntyi lapsille. Sai joulun lapsen Bethlehem. Herraa kaikki kiittäkää. Katso, kuinka valo loistaa. Vanha jouluvirsi. Lasten joululaulu. Riemuitse, mieli. Kristus, poika Daavidin. Rauhaa, vain rauhaa. Soittakaa kellot. Kas, yöllä paimenille. Nyt ilovirttä veisaten.
Hae kirjastoista (Frank-monihaku):
- toimii parhaiten populaarimusiikin
hauissa
Hae    

 

 

Musiikkikirjastot.fi - musiikkikirjastojen verkkopalvelut