Huomautukset: | Sävelmän alkuperä ei tiedossa. Saattaa pohjautua venäläiseen romanssiin.
- - -
Viktor Klimenko lainaa venäläisen romanssin, Ja vas ljubil (K: Rakastin teitä), tuntemattoman säveltäjän melodiaan ja Gavriil Hrushtshjov-Sokolnikovin tekstiin pohjautuvan teoksen sanoja omassa esityksessään kappaleesta Unhoita menneet (esim. CD-120510-4:08), vaikkakin nimellä Proshtshaj ljubov (K: Hyvästi rakkaus).
- - -
Ensimmäinen tallenne, nimellä Oi ällös itke, vuodelta 1930, esittäjänä Kaarlo Kytö. Sanoittajaksi esityksessä mainittu Jaakko Pulli.
- - -
Sävelmään on tehty kolme tunnettua sanoitusta:
1. Taalari, Lahja /pseud / (= Hemming, Lyyli):
Unhoita menneet (Oi ällös itke armas enää -).
2. Raittinen, Jussi:
Ei aika mennyt koskaan palaa
3. Salmi, Vexi:
Nuoruus aurinkoisin
- - -
Melodia tunnetaan myös nimellä:
Oi ällös itke
Forget the past
Proshtshaj ljubov |
Hae kirjastoista (Frank-monihaku): - toimii parhaiten populaarimusiikin hauissa | Hae |